|
|||||||||||||
2月号(Vol.50, No.11)
「情報管理」2月号では、特許翻訳の第一人者による海外での訴訟に強く品質の高い特許の翻訳についての具体的な解説、ならびに企業における特許・文献調査のエンドユーザ教育の事例紹介を掲載しています。そのほか、海外の二次情報データベース制作者の訪問調査の報告もあります。
記事はWebサイト(http://johokanri.jp/)で無料公開していますのでぜひご覧ください。
<<目次>>
高品質の特許翻訳のために
―海外での特許訴訟に強い明細書作成をめざして
倉増 一
企業における特許・文献調査のエンドユーザー教育
〜味の素株式会社での取り組み例〜
下川 公子
海外二次情報データベースの最新の動向
時実 象一,和田 光俊
デジタルリポジトリをめぐる動向:
認証基準と国際プロジェクトを中心に
後藤 敏行
学術雑誌,紀要類の書誌記述フォーマットの現状評価
松坂 敦子,渋谷 綾子,早川 千鶴,三村 沙矢香,成田 俊行
--------------------------------------------------------
視点:
海外Information Professionalsの活動状況
〜ドイツ語版ウィキペディア,ウィキソースとインフォプロ〜
佐藤 京子
--------------------------------------------------------
情報論議 根堀り 葉堀り:
コンピュータは創作性をもっているか?(上)
名和 小太郎
--------------------------------------------------------
集会報告:
平成19年度 日本薬学図書館協議会中堅職員研修会
「医薬情報提供者の問題解決能力を高めよう」
―薬図協中期計画案を創る―
森田 歌子
--------------------------------------------------------
この本!〜おすすめします〜:
専門職を確立するために必須な作業は,読書することから始まる
殿崎 正明
--------------------------------------------------------
情報界のトピックス
国際会議案内
海外文献紹介
編集後記
--------------------------------------------------------
■お問合せ:
----------------------------------------------------------
バックナンバー
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
||||||||
表紙をクリックすると、中身の一部を読めます。アイウエオ順。 |
||||||||
GLOBAL MANAGER |
こころの元気 |
さぽーと |
肢体不自由 教育 |
縄文 |
チベット文化 研究会報 |
保育士会 だより |
発達教育 |
技あり |














